The written text forming the basis of a cinematic adaptation of Victor Hugo’s epic novel Les Misrables serves as the blueprint for the film’s dialogue, action, and overall structure. An example might include a scene’s description, character lines, and stage directions. Different versions can exist, reflecting revisions made throughout the filmmaking process, from initial drafts to the final shooting script.
This textual foundation is crucial for bringing the intricate plot, complex characters, and powerful themes of the novel to the screen. It provides the framework for actors’ performances, informs directorial choices, and shapes the overall narrative arc. Study of these documents can provide valuable insights into the adaptation process, highlighting choices made in translating a lengthy and complex literary work into a visual medium. The historical context of the adaptations also influences the script, reflecting contemporary interpretations of Hugo’s social commentary and themes of justice, redemption, and revolution.